开发者社区> 问答> 正文

机器翻译中阿里云得专业翻译,用的TEXT传进去的JSON转出来以后不是JSON了吗?

"机器翻译中阿里云得专业翻译,用的TEXT传进去的JSON转出来以后不是JSON了吗?
A489B2B7-C497-57F2-A768-E41C363F42C2
ef4ffd3d8512fc01ade7d62b4f3c39d2.png
之前用通用版转,用的通用版的话这个info前后面会少一个引号("")
这是存在redis缓存里面的数据,并且里面数据结构也不是固定的,然后我们取出来需要把一些名称,描述等转成双语。"

展开
收起
十一0204 2023-11-21 18:27:48 39 0
3 条回答
写回答
取消 提交回答
  • 是的,如果将JSON格式的数据通过机器翻译API进行翻译,翻译后的结果仍然是JSON格式。这是因为机器翻译API会将输入的数据视为纯文本进行处理,不会改变其原始结构。所以,如果你希望翻译后的结果仍然保持JSON格式,可以直接将JSON数据作为输入传递给机器翻译API。

    2023-11-29 14:04:02
    赞同 展开评论 打赏
  • 面对过去,不要迷离;面对未来,不必彷徨;活在今天,你只要把自己完全展示给别人看。

    在使用阿里云专业翻译服务时,请确保输入的内容是一个有效的JSON对象。如果您使用 TEXT 参数传递字符串,请确保该字符串符合JSON格式,以确保输出的内容也是JSON格式。例如:

    {
        "text": "这是一个有效的JSON字符串"
    }
    

    请注意,虽然阿里云的专业翻译支持多种输入格式,但是如果输入的文本不符合JSON格式,那么输出的结果也可能不会是JSON格式。因此,请务必确保输入的字符串是有效的JSON格式,以便正确接收结果。

    2023-11-21 21:59:01
    赞同 展开评论 打赏
  • 意中人就是我呀!

    建议提出来名称和描述单独翻译,第一这种数据结构比较复杂,目前翻译不过来,第二这么多没有用到的也参加翻译这样就会翻译的字符变多,增加翻译成本,这种调用的时候format=html效果会好一些。此答案整理至钉群“达摩院机器翻译客户群【1群】“

    2023-11-21 20:12:53
    赞同 展开评论 打赏
问答排行榜
最热
最新

相关电子书

更多
阿里云云原生Serverless产品手册 立即下载
阿里云认证的解析与实战-云计算ACP认证 立即下载
阿里云认证的解析与实战-数据仓库ACP认证 立即下载