【德国生活】德国IT出马,全天下都汗颜

简介: BuzzFeed网站日前刊登出了23张照片,全部是德国工程师完美的布线图,完美的布线让大家都汗颜了,感觉随便裁出一块来都能当作行为艺术了,一起来欣赏一下德国人的办事风格吧。
  1.  Schau mal. Das beruhigt unglaublich.

1.看吧,这真是难以置信。

 

2. Es ist so schön.

2.它是如此的美丽。

 

3. All die Kabel. Und so perfekt angeordnet.

3.所有的电线,被如此完美的绑在一起。

 

4. Beeindruckend. Das ist ein und derselbe Ort.

4.同样的地方,左右两种状况

 

5. Die ganze Ordnung ist einfach so sinnvoll.

5.整体有序是很有意义的。

 

6. Wenn Deine Kabel so gut aussehen, solltest Du sie zur Schau stellen.

6.如果你的电线看起来那么棒,那必须展示给客人。

 

7. Und welcher heldenhafte Mensch auch immer das auf sich genommen hat und es geschafft hat. Die Person verdient eine Medaille.

7.哪个英勇的人着手干这件事并且完成了的,该给他颁个奖章。讲真让小编去整理从哪里着手都不知道。

 

8. Und dieser Mensch sollte auch eine bekommen.

8.这个人也该拿一个(奖章)。(左右对比)

 

9. Makellos.

9.完美!完美!完美!

 

10. Einfach traumhaft schön.

10.如梦境般美好。

 

11. Es gibt nichts Schöneres anzusehen.

11.没有比这看起来更美的了。

 

12. Es ist einfach alles so ordentlich.

12.这一切都是那么整齐。

 

13. Das müssen alle sehen.

13.所有人都得看一看。

 

14. Ich meine, KOMM schon, sieh Dir das an.

14.我的意思是,来吧,你们来看看这个。

 

15. Alle Kabel sollten so gut aussehen wie diese.

15.所有电缆都该看起来如这般美妙。

 

16. Alle Serverräume sollten so aufgeräumt werden wie dieser.

16.所有服务器机房都该这么整理。又是一个左右对比图。

 

17. Schau! So gut.

17.看看!这么赞。

18. So richtig.

18.如此合适。

 

19. Und es ist so bedeutsam.

19.并且意义重大。

 

20. Wie es sein sollte.

20.正如它该是的样子。

 

21. Wie die Welt zu einem besseren Ort wird.

21.世界就是这样变得更美好。

 

22. In einem einfachen Schritt.

22.简单的一步。

 

23. Perfekt.

23.完美。

相关文章
|
4月前
巴黎奥运会,我们全力以赴!
巴黎奥运会,我们全力以赴!
222 11
|
人工智能 算法 安全
和德国莱茵TÜV,一起减碳!
和德国莱茵TÜV,一起减碳!
83 0
美国洛杉矶之行
本来OOW大会是计划10月6日回京,自己想早点回家就选择了5日出发,早上天刚蒙蒙亮,拍了一下downtown的景色,以为马上要离不开了,结果发现后面是一段曲折的旅程。
1611 0