"原文:蓝色星越L 车在比什凯克 已清关
译文(俄):Голубая звезда L-автомобиля очищена в Бишкеке
译文(英):Blue XingyueL (Monjaro) car cleared in Bishkek
字典:星越L(中)、XingyueL (Monjaro)(英)、XingyueL (Monjaro)(俄) 机器翻译这段翻译 中->俄的 字典干预没生效 是啥原因? "
版权声明:本文内容由阿里云实名注册用户自发贡献,版权归原作者所有,阿里云开发者社区不拥有其著作权,亦不承担相应法律责任。具体规则请查看《阿里云开发者社区用户服务协议》和《阿里云开发者社区知识产权保护指引》。如果您发现本社区中有涉嫌抄袭的内容,填写侵权投诉表单进行举报,一经查实,本社区将立刻删除涉嫌侵权内容。