软件本地化测试重点

简介:
软件本地化测试的测试对象是本地化的软件,需要在本地化的操作系统上进行。虽然本地化的软件是基于源程序软件创建的,但二者的测试内容和重点具有很大的不同。 
  一般地,二者的不同在于:第一,测试顺序不同。首先要现对源程序软件进行测试,然后再创建本地化软件,测试本地化软件。第二,测试内容和重点不同。源程序软件主要测试功能和性能,结合软件界面的测试。本地化软件的测试,更注重因本地化引起的错误,例如,翻译是否正确,本地化的界面是否美观,本地化后的功能是否与源语言软件保持一致。第三,测试环境不同。源程序软件测试通常在源语言的操作系统上进行。本地化软件在本地化的操作系统上进行。 
  本地化测试过程中,需要同时运行源程序软件和本地化软件,依照源程序软件结果作为本地化软件的主要参考。 
  软件本地化的错误类型 
  软件本地化的错误主要分为两大类:第一、由于源程序软件编码错误引起的;第二,由于软件本地化引起的。其中由于软件本地化产生的错误类型包括语句没有翻译、翻译错误、控件布局错误。对于东亚语系软件,可能存在双字节字符显示错误等。 
  综合分析本地化软件的错误类别,可以归结为四种类型:翻译错误,功能错误,界面错误,双字节错误。 
  每种类型的错误的数量不同,这与源程序软件和本地化软件的质量有密切关系。如果源程序软件没有经过完整的测试,包括功能测试和本地化性能测试,那么本地化软件中就将存在很多功能错误、界面错误、双字节错误。如果本地化软件没有经过良好的本地化处理,将会产生很多翻译错误和界面错误。 
  揭密软件本地化错误 
  下面对本地化软件的错误的四种典型类型进行分类讨论,探讨错误的表现特征,产生的原因,测试要求,发现错误的方法。 
  翻译错误: 
  (1) 产生原因: 
  1) 翻译人员不熟悉翻译要求。 
  2) 翻译人员工作疏漏。 
  3) 用户界面的翻译与标准词汇表不一致。 
  (2) 表现特征: 
  1) 应该翻译而没有翻译的英文字符。 
  2) 不应该翻译而翻译的中文字词。 
  3) 错误翻译的字词。 
  4) 只在本地化版本中存在该类型错误。 
  5) 较多隐含在对话框各控件以及帮助文档中。 
  (3) 测试要求: 
  1) 明确需要翻译和不需要翻译的内容。 
  2) 明确正确的翻译方式。 
  3) 根据术语表,确认术语翻译的正确性与一致性。 
  (4) 测试方法: 
  1) 主要同时打开中英文版本,执行相同的操作。 
  2) 结合标准界面词汇翻译表,参照对比。 
  (5) 说明: 
  1) 对于对话框,如果含有下拉列表框,要打开列表框查看全部项。 
  2) 特别要注意选项中开关类翻译错误。 
  功能错误: 
  (1) 产生原因: 
  1) 软件编码错误。 
  2) 错误本地化,如将程序中的变量进行了翻译等。 
  (2) 表现特征: 
  1) 不能实现设计要求的功能。 
  2) 产生与设计要求不符合的结果。 
  3) 英文和中文都存在同样的错误。 
  4) 可能隐含在软件的任何位置或任何操作步骤中。 
  (3) 测试要求: 
  1) 保证输入数据正确,或者打开了正确的测试用例。 
  2) 明确正确的输出结果和中间数据数值及格式。 
  (4) 测试方法: 
  1) 对于菜单项或工具栏按钮,通过全面测试各个选项,认真观察每一步是否正确执行,输出结果(包括格式和数值)是否正确。 
  2) 对于一个命令中的多个并列选项,采用路径跟踪法,按分支顺序测试嵌套的全部子项。 
  3) 对于对话框,可以逐个执行各按钮,各个列表选项等观察执行结果。 
  (5) 说明: 
  1) 特别注意不同选项、不同按钮相互操作的影响。 
  2) 注意检查快捷键是否遗漏,是否多余,是否不同,是否起作用。 
  布局错误: 
  (1) 产生原因: 
  1) 软件本地化后,由于源语言和本地化语言的表达方式不同,本地化后的字符数与源语言不同,每个字符所占空间尺寸不同,使得在英文版本正确显示的控件字符,可能在本地化版本显示不正确。 
  2) 本地化人员调整程序资源不当引起,例如,对话框及其控件高度或宽度的不正确调整。 
  (2) 表现特征: 
  1) 控件相互重叠或排列不均匀。 
  2) 控件中字符显示不完整。 
  3) 主要出现在本地化版本的对话框中。 
  (3) 测试要求: 
  1) 对话框中控件布局均匀,字符显示完整正确。 
  2) 对话框中控件数量相等,没有多余或丢失的控件 
  (4) 测试方法: 
  1) 执行将要打开对话框的菜单或工具栏按钮,观察打开对话框中的控件布局。 
  2) 对比检查源语言软件和本地化软件对应的对话框中控件的数量 
  (5) 说明: 
  1) 可能在执行不同的操作后,如选择了不同单选或复选按钮后,编辑框显示重叠等。 
  2) 执行后带省略号的菜单或命令按钮,将会显示对话框。 
  双字节错误: 
  (1) 产生原因: 
  1) 源程序在设计时没有考虑双字节语言的支持。 
  2) 软件本地化后,单字节字符向双字节字符转化过程中,由于单字节和双字节之间的差别,可能使得某些本地化后的双字节字符的显示乱码。 
  3) 软件本地化后,对程序中控制符号如换行键“\n”的处理错误而引起乱码。 
  (2) 表现特征: 
  1) 控件或对话框中显示不可辩识的字符。 
  2) 控件或对话框中显示无意义的明显错误的字符。 
  3) 不支持双字节字符的输入,包括双字节的文件名和路径名。 
  4) 仅出现在本地化后的版本中。 
  (3) 测试要求: 
  1) 本地化后的软件字符显示正确完整,无乱码或明显错别字。 
  (4) 测试方法: 
  1) 执行菜单或按钮,检查对话框中的字符。 
  2) 打开帮助文档,检查所有需要翻译的字符。 
  (5) 说明: 
  1) 注意检查对话框下拉列表中需要拖动滚动条才能显示的内容。 
  总结 
  以上仅列出了本地化软件测试经常遇到的四种错误类型,在实际测试中可能某些错误的现象(如列表框中有多余项或缺少项),既可以认为是布局错误,也可以属于功能错误,应该认真思考该错误表现的实质,将其划分为正确的错误类型。 
  实际测试是一个动态的过程,不能孤立静态地对待发现的错误,因为一个错误可能包含着其他的不同类型的错误。比如在对话框中,选择某个按钮,产生一个错误提示对话框,这可能是一个按钮功能错误,如果对话框中存在需要翻译而没有翻译的英文,则又是一个翻译错误,如果对话框中存在无法辨识的字符,则又是一个双字节错误,如果对话框中按钮排列重叠,则还是一个布局错误。 
  总之,本地化软件的错误的产生是多方面的,不能仅仅归结为软件本地化过程带来的错误,实际上,良好的国际化设计的源程序是减少软件本地化错误的根本保证。当然,提高软件本地化过程能力,提高翻译和检查,优化本地化软件编译流程,能够减少很多因本地化产生的错误。 





本文转自 xkdcc 51CTO博客,原文链接:http://blog.51cto.com/brantc/116448,如需转载请自行联系原作者
目录
相关文章
|
8天前
|
测试技术 开发者 Python
自动化测试之美:从零构建你的软件质量防线
【10月更文挑战第34天】在数字化时代的浪潮中,软件成为我们生活和工作不可或缺的一部分。然而,随着软件复杂性的增加,如何保证其质量和稳定性成为开发者面临的一大挑战。自动化测试,作为现代软件开发过程中的关键实践,不仅提高了测试效率,还确保了软件产品的质量。本文将深入浅出地介绍自动化测试的概念、重要性以及实施步骤,带领读者从零基础开始,一步步构建起属于自己的软件质量防线。通过具体实例,我们将探索如何有效地设计和执行自动化测试脚本,最终实现软件开发流程的优化和产品质量的提升。无论你是软件开发新手,还是希望提高项目质量的资深开发者,这篇文章都将为你提供宝贵的指导和启示。
|
1月前
|
机器学习/深度学习 人工智能 监控
提升软件质量的关键路径:高效测试策略与实践在软件开发的宇宙中,每一行代码都如同星辰般璀璨,而将这些星辰编织成星系的过程,则依赖于严谨而高效的测试策略。本文将引领读者探索软件测试的奥秘,揭示如何通过精心设计的测试方案,不仅提升软件的性能与稳定性,还能加速产品上市的步伐,最终实现质量与效率的双重飞跃。
在软件工程的浩瀚星海中,测试不仅是发现缺陷的放大镜,更是保障软件质量的坚固防线。本文旨在探讨一种高效且创新的软件测试策略框架,它融合了传统方法的精髓与现代技术的突破,旨在为软件开发团队提供一套系统化、可执行性强的测试指引。我们将从测试规划的起点出发,沿着测试设计、执行、反馈再到持续优化的轨迹,逐步展开论述。每一步都强调实用性与前瞻性相结合,确保测试活动能够紧跟软件开发的步伐,及时适应变化,有效应对各种挑战。
|
7天前
|
机器学习/深度学习 人工智能 自然语言处理
自动化测试的新篇章:利用AI提升软件质量
【10月更文挑战第35天】在软件开发的海洋中,自动化测试犹如一艘救生艇,它帮助团队确保产品质量,同时减少人为错误。本文将探索如何通过集成人工智能(AI)技术,使自动化测试更加智能化,从而提升软件测试的效率和准确性。我们将从AI在测试用例生成、测试执行和结果分析中的应用出发,深入讨论AI如何重塑软件测试领域,并配以实际代码示例来说明这些概念。
34 3
|
22天前
|
敏捷开发 监控 jenkins
自动化测试之美:打造高效的软件质量保障体系
【10月更文挑战第20天】在软件开发的海洋中,自动化测试如同一艘精准的导航船,引领项目避开错误的礁石,驶向质量的彼岸。本文将扬帆起航,探索如何构建和实施一个高效的自动化测试体系,确保软件产品的稳定性和可靠性。我们将从测试策略的制定、工具的选择、脚本的编写,到持续集成的实施,一步步描绘出自动化测试的蓝图,让读者能够掌握这一技术的关键要素,并在自己的项目中加以应用。
28 5
|
1月前
|
测试技术
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第十三章 集成测试
本文是《软件质量保护与测试》(第2版)第十三章的学习总结,介绍了集成测试的概念、主要任务、测试层次与原则,以及集成测试的不同策略,包括非渐增式集成和渐增式集成(自顶向下和自底向上),并通过图示详细解释了集成测试的过程。
59 1
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第十三章 集成测试
|
1月前
|
测试技术
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第十章 黑盒测试
本文是《软件质量保护与测试》(第2版)第十章的学习总结,介绍了黑盒测试的基本概念和方法,包括等价类划分、边界值分析和因果图法,并通过具体例子展示了如何设计测试用例来验证软件的功能性需求。
65 1
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第十章 黑盒测试
|
1月前
|
人工智能 人机交互 数据库
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第一章
本文是《软件质量保护与测试》(第2版)第一章的学习总结,概述了软件的特征、分类、软件工程的层次化技术、现代软件开发的变化,以及软件质量的概念和评价体系,包括黑盒、白盒和灰盒测试方法。
31 1
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第一章
|
22天前
|
Java 测试技术 持续交付
探索自动化测试的奥秘:提升软件质量的关键
【10月更文挑战第20天】 在当今快速发展的软件行业中,自动化测试已成为确保产品质量和加速开发周期的重要工具。本文将深入探讨自动化测试的核心概念、实施策略及其对软件开发生命周期的影响,旨在为读者提供一种全面理解自动化测试的视角,并展示如何有效地将其应用于实际项目中以提高软件质量和效率。
18 2
|
1月前
|
测试技术
软件质量保护与测试(第2版)学习总结第十一章 白盒测试
本文是《软件质量保护与测试》(第2版)第十一章的学习总结,详细讲解了白盒测试中的控制流测试技术,包括语句覆盖、判断覆盖、条件覆盖、判定-条件覆盖和路径覆盖等方法,并通过具体代码示例展示了如何设计测试用例来验证程序中的不同执行路径。
54 2
|
1月前
|
安全 程序员 网络安全
Kali渗透测试:对软件的溢出漏洞进行测试
Kali渗透测试:对软件的溢出漏洞进行测试

热门文章

最新文章