整理这篇文章,主要是因为前段时间收到一些诈骗短信,他们一般会在不同的特殊时间段,发送短信,让用户登录相应网站,尤其是涉及企业的一些政府网站,一般都是以gov.cn结尾的,而且不会让你提供银行卡账号、密码、金额等。
不确定也可以自行百度搜下网站,看是否与短信上的一致。
这里的英文字母缩写指的是用两个英文字母对中国省级行政区进行缩写。
网上找了找,其中关于河北、河南、海南的分歧最大。
本来英文字母缩写都是按照各省级行政区前两个汉字的拼音的声母的第一个字母为缩写的,但河北、河南、海南这样的缩写已被湖北、湖南“占领”(陕西的也被山西(SX)占用,但陕西很久已经开始沿用SN作为其缩写,因为与山西的SX不冲突)。
经过对比,由信息产业部《关于调整中国互联网络域名体系的公告》中规定的较为可信,详细列表如下:
为了帮助记忆,具体规律可以这样理解:
河北因与湖北冲突,所以河北在全拼(hebei)中依次选取未被占用的字母即E,所以河北的缩写为HE;
河南同理,在henan中依次选取字母,而HE又被刚才的河北占用,所以其继续选取A,所以河南的缩写为HA;同理得海南(hainan)的缩写为HI。
要记住陕西的缩写是SN,SX已给山西提前取用。
有另一种处理上述冲突的方法,也因此导致了另一套省级行政区英文字母缩写规范:
其中第二个英文缩写字母取的是该行政区域的简称,举个例子,河北,其汉字单字缩写为“冀”,所以其英文缩写则为HJ,同理河南汉字单字缩写为“豫”,所以其英文缩写为HY,相应的海南的英文缩写为HQ,因为其汉字单字缩写为“琼”。
中国互联网络域名体系的公告规范中陕西的缩写还是SN,而不是SS或者SQ(陕西的汉字单字缩写为“陕”或“秦”)。在两套规范中我更推崇第一套,原因有以下两点:
1、简单,基于拼音,不需要考虑行政区的汉字单字缩写名;
2、互联网普及,由信息产业部颁布,通过人们互联网上的信息传播,使用的人会多。