1.单词回顾
tread v行走,踏,踩 n 步态,鞋底
elongate v延长,伸长 adj延长了的,细长的
rout v击溃,搜寻 n溃败,暴动
2.大概内容
Jordan向Nick讲述了一切:Gatsby和Daisy五年前就认识了,当时Gatsby是个军官,他们相爱了;然而Gatsby被调去海外,两人断了联系,Daisy之后便和Tom结婚了,结婚前夕Daisy收到了一封来信,十分伤心,灌醉了自己说着“改变主意了”,可她最终还是和Tom结婚了。Gatsby一直还爱着Daisy,所以想摆脱Nick邀请Daisy来家中喝下午茶,这样他就可以假装路过来见她一面。
3.好词佳句
(1)Gatsby looked with vacant eyes through a copy of Clay's Economics,starting at the Finnish tread that shook the kitchen floor and peering toward the bleared windows from time to time as if a series of invisible but alarming happenings were taking place outside.
from time to time 时不时 happenings(意外发生的)事件
盖茨比心不在焉地翻阅着一本克莱的《经济学》,每当芬兰女佣人的脚步震动厨房的地板他就一惊,并且不时朝着模糊的窗户张望,好像有一系列看不见但令人惊恐的时间正在外面发生。
(2)Gatsby,pale as death,with his hands plunged like weigths in his coat pockets,was standing in a puddle of water glaring tragically into my eyes.
盖茨比面如死灰,双手像拿着重东西一样沉重地揣在上衣口袋里,站在一摊水里,深情悲惨地盯着我的眼睛。
(3)on a wire 形容身体僵硬