拥有100+高效工具的我,差点被这个问题难住了 | 给视频加字幕

简介: 拥有100+高效工具的我,差点被这个问题难住了 | 给视频加字幕

Hello 大家好,我是安哥。


之前介绍过不少给视频添加字幕的工具,包含小丸工具箱、Arctime、剪映、Final Cut ProHandbrake


原以为这些字幕工具,就足够应对工作或生活中 99.9999% 的需求,直到前两天,有人让我帮忙下载一个电影,我作为免费劳动力,没想到她要求还挺多,必须要有双语字幕


可能是我的搜索能力还不够强,只找到了不带字幕的视频版本。


后来从字幕网站下载到了一个中英双语的字幕文件,但这个字幕文件也是我之前从来没有接触过的格式:ass


e15d86de8d2607b490597210ed6ec254_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png


有了视频和字幕文件,如果不考虑在手机上播放的需求,其实只需要将视频和字幕同时拖拽到视频播放器,例如 Windows 上的 Potplayer、Mac 上的 IINA,就可以看到带有字幕的视频了。


6c0a0ec54e6c659cdd2e33d5f4b76af8_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png


如果是要在手机上播放,最好还是先用前面提到的字幕工具,将视频和字幕压制在一起,这样在手机上播放压制后的视频,同样会带有字幕。


因为是在家里加的字幕,没有 Windows 电脑,Mac 上小丸工具用不了,Arctime 不知道怎么抽风了导入不了双语字幕,我能选的就只剩下跨平台的 Handbrake


3130fb2434a49a639974d6e2ab1dafe6_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png


Handbrake 官网:

https://handbrake.fr/


顺便提一下,Handbrake 在 Windows 系统上的语言为中文,而在 macOS 上只有英文版的,不过即便这样,英文也基本不妨碍我们的使用。

打开 Handbrake,点击左上角的 Open Source,导入视频文件。

e9c21196d6353a6e21dc6e15a9ee567c_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

导入视频之后,接着导入字幕文件,切换到 Subtitles 选项卡,点击下方的 Tracks 右侧的小箭头,选择 Add External Subtitles Track

bc81e1237b2c476b88d2cc6225f7af94_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

点击添加字幕轨道后,会弹出一个窗口,让我们导入本地的字幕文件,到这一步,我遇到的最大难题来了。

将窗口切换到存放字幕文件的路径,竟然找不到放在当前路径的 ass 字幕文件。

eba4465153a1e58eb15da2bca09f8abb_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

找不到这种格式的字幕文件,按照以前使用软件的经历,我猜测是 Handbrake 不支持压制 ass 格式的字幕文件

打开 Handbrake 官网,在 Features 页面看到软件支持的字幕格式,确实不包含这里的 ass 字幕格式。

63c86802231d178efe9f5f4b5db2e59f_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

尝试过直接更改字幕文件的后缀名,例如更改为 Handbrake 支持的 ssa 和 srt 格式,但都失败了。

几经折腾,后来从网上的一个视频那里找到了解决方法——更换字幕文件中开头的文本信息

右击 ass 字幕文件,选择以「记事本」或「文本编辑」的方式打开字幕文件。

15efa4456978b1797b80e75443e8cddb_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

打开的字幕文件如下,我们需要更改的就是字幕开头的 Script Info、Aegisub Project Garbage V4+ Styles 这三个部分,即下图中被选中的蓝色文本。

框选出这些文本之后,可以先将它们全部删除。

63923e51aa173fe6e5c3ae383cf771e2_640_wx_fmt=png&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.png

删除之后,复制下面的文本内容,粘贴到刚删除的文本的位置,按下 Command + S 保存我们对 ass 字幕文件作出的修改。



[Script Info]
Synch Point:0
ScriptType: v4.00+
Collisions:Normal
Video File: ?dummy:23.976000:540000:1280:720:0:0:0:c
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 4
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正黑体_GBK,20,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,5,5,2,134


修改好字幕后,回到 Handbrake,重复前面的操作,从本地导入字幕文件,这回应该就可以顺利导入字幕了。

对于导入的字幕,我们要勾选 Burned In,将视频文件和字幕文件合并到一个文件中,这样可以得到影视行业中常说的「硬字幕」,接着点击右下方的 Browse,设置文件输出后保存的位置。

最后点上方的绿色按钮 Start,等待视频完成渲染,就可以得到带有字幕的视频了。

323f24965708b18746e0cbdb7cf8ceff_640_wx_fmt=jpeg&wxfrom=5&wx_lazy=1&wx_co=1.jpg

经过以上的折腾,还是不得不承认,在有些时候,Windows 电脑做同样的事情,还是比 Mac 来得容易和方便呀。。。


相关文章
|
1月前
|
存储 编解码 前端开发
惊!前端新手也能秒懂的高级技巧,轻松提升网页颜值与性能!
本文针对前端新手,介绍了三个简单易学的高级技巧,帮助提升网页的颜值和性能。包括使用CSS框架快速美化网页、优化图片资源加快加载速度,以及利用ARIA属性和媒体查询提高网页的可访问性和响应性。示例代码清晰,适合初学者上手实践。
36 3
|
6月前
|
监控 C#
技术经验解读:【转】c#实现魔兽(warIII)中显血和改键功能(附源码)(不影响聊天打字)
技术经验解读:【转】c#实现魔兽(warIII)中显血和改键功能(附源码)(不影响聊天打字)
102 0
|
Java 程序员 Android开发
关于那些编程,剪辑,开黑,我用了就离不开手的软件
关于那些编程,剪辑,开黑,我用了就离不开手的软件
62 0
|
机器学习/深度学习 存储 人工智能
程序员饭碗不保了?GPT-3 最强应用发布,动动手指就自动写代码的神器来了!...
程序员饭碗不保了?GPT-3 最强应用发布,动动手指就自动写代码的神器来了!...
1884 0
程序员饭碗不保了?GPT-3 最强应用发布,动动手指就自动写代码的神器来了!...
美和易思 MOOT去鼠标检测,快进,倍速,自动下一章
美和易思 MOOT去鼠标检测,快进,倍速,自动下一章
338 0
美和易思 MOOT去鼠标检测,快进,倍速,自动下一章
|
JSON Linux 数据安全/隐私保护
你离写一篇高逼格文章就还差几个工具而已
很多博主在阿里云写博客的时候可能会遇到这样那样的小问题,例如图片上传失败,gif图片制作麻烦,markdown表格制作很麻烦等,今天给大家推荐几个写博客的工具,可以达到事半功倍的效果。一起来看看效果吧!
|
人工智能 自然语言处理 文字识别
追番神器+1!即时翻译、瞬间排版,这个基于漫画的AI系统居然想消灭汉化组?
追番神器+1!即时翻译、瞬间排版,这个基于漫画的AI系统居然想消灭汉化组?
1277 0