我也是 看英文连蒙带猜的######@蛮大人 : 内容用不着翻译。。关键是要把网站功能给翻译了。但是,这直接关系到osc的结构问题。。不知道osc最开始考虑到多语言的问题没有。。 如果没有的话。。直接做一个英文版本的模板就好了。######@gamespoerleveling : 现实很骨感。哇咔咔。只是建议资源文件国际化,可以考虑开放资源文件,志愿者一起来翻译。又不是要求所有的发贴回贴都英文。不过要是真有个专版发贴回贴都用英文的话,你会发现上面全是chinglish :>######他是给老外发oschina的url.老外连reg都不会...全是中文.. so.他才有了这个想法.... 理想很丰满啊.######开源中国哦,不是开源国际。######
既然是开源,那就不分国界,不过国际化也是个浩大的工程。
######老外真笨,用Google Chrome时会自动翻译。
######
@Lenny : 是啊!!Chrome 不会翻译中文?######对啊,我们上个国外网站 的时候还老是提示是否翻译此页,难道他们上国外网站 就没有翻译这个功能了?######我们为了看英文资料,多多少少我们也学了点英文;为何不让老外为了看中文资料去学点中文呢?我们有必要准备好英文的东西等他来看嘛?######
@蛮大人 : ╮(╯▽╰)╭ 在天朝,只需要把东西弄出来就ok了,个人兴趣不占多大比重,都是为了生计,所以深入研究的人不多,so。。。不知道wei什么的跟多######国外的帖子: stackoverflow http://stackoverflow.com/questions/7724830/why-i-got-null-point-error-in-the-second-method-when-use-junit-to-test-class######附国内帖子:oschina :http://www.oschina.net/question/104958_29047 ;csdn: http://topic.csdn.net/u/20111009/02/f22db4ce-5b9a-4b22-8224-02b2dd334eec.html?27609 ;######因为我提了个问题,放在国内csdn,oschina 三四天了,木有一个人说道点子上。哥花了十分钟用俺可怜的英文单词拼装了一篇日志放到stackoverflow提问,一个晚上回复不断,一个扯淡的都没有,早上起来就有兄弟给指出问题所在了。国内欠缺的不仅仅是技术,还有那份耐心和对技术追求的狂热。######
引用来自“孤云长风”的答案
我们为了看英文资料,多多少少我们也学了点英文;为何不让老外为了看中文资料去学点中文呢?我们有必要准备好英文的东西等他来看嘛?
那你想想技术大多都是国外的,你就知道为什么这个不可行了
######
如果大家都用英文交流,英文帖子、英文回复、英文。。。,那可以考虑开放个英文版。
######
引用来自“穿衣服比较麻烦”的答案
如果大家都用英文交流,英文帖子、英文回复、英文。。。,那可以考虑开放个英文版。
额。。。这个,我可以退休了
######开个英文版的 可以学习下英文, 何乐而不为~######貌似太鸡肋了